Moldrup & Lakjer

English version

Click here for the Danish version of the family's homepages

Below please find information on the members of the family and their work and interests
(use the browser's search command to find the word(s) that made this page a "hit")

Erik Moldrup
education/translations, travel notes, thoughts on the time, CV

Vibeke Lakjer

Mikkel Moldrup-Lakjer  
Spanish language schools in Guatemala (Latin America)
travels, solidarity work and developmental projects

Sophie Mathilde Moldrup-Lakjer
Native Americans

Jonas Moldrup-Lakjer
music, the US, sports

Jakob Moldrup-Lakjer
sports, the US, music 

Frida - our first grandchild 

Erik Moldrup's Homepage

a brief CV:

I was born in Århus in 1945
- now I am a Senior Lecturer at Aalborghus High School
where I teach Music and English

Learning English (idioms , grammar , analyses & essays )
Professional translations from Danish into English or v.v.
Essays on music (history, analysis, etc.)
Comments & Reviews
Personal Notes - CV
Travel Notes

Poemas en castellano 
Ensayos de viajes en castellano:
Copán Ruínas 

You may write to me at the following address: erik(a)
NB due to junk mail (at) = @

Erik Moldrup's Music Homepage

                                                                                  Examples of curriculum:

In 1997-99 I taught high level Music in 3MU9799 - curriculum
In 1999-2000 I taught Music high level in 2MU9900 - curriculum
In 2000-01 I taught 3MU high level Music - curriculum

Essays on Music:

Lecture on Some Characteristic Features in Danish Music
Some Highlights in Danish Music
Danish Music - lecture at Stovring Folk High School 2002  
The Sudden Advent of Rock 'n' Roll
Jazz - The First Great Composer-Arranger
Revolution - The Beatles and The Rolling Stones Compared
We Shall Overcome - the Danish contribution to the song 
The Tyranny of the Songbook - loans, theft and absurdities in folk music 
- more articles on the Music homepage (in Danish)

3-aarsopgaven i musik - nogle praktiske raad og anvisninger (in Danish)

Erik Moldrup's English Homepage

Wanna come for a ride?
C U in cyberspace!

A senior lecturer at Aalborghus College, I teach advanced and ordinary levels English

Examples of curriculum:

In the academic year 1997/98 my English classes were: 3sEN9798 and 1u9798
In 98/99 my English classes were: 2u9799 and 1c9899 .
In 99/00 I taught 1u9900 and 2c9800 .
In 00/01 I taught 2u (curriculum 2u9901 ), and 3EN (curriculum 3sEN0001 )
In 01/02 I taught 1q (curriculum 1qen0102 ) and 3ENm (curriculum 3mEN0102 )

A few snapshots from the preliminary written exams March 2001

Class work:
Usually my high level students work with a short story, poem, or section of a play or novel in groups of three for two or three lessons discussing their answers to questions provided by me. When they have finished their discussions, a session of summing up the main points will ensure that they have extracted the theme and setting, and that they are able to give an in-depth and text related characterization of the protagonist(s)/antagonist(s). The writer's style and diction are other natural topics for discussion. No questions are in the multiple choice fashion, but genuine questions that call for comments in order to develop the students’ ability to interpret a text on their own. Halfway through the course the students are usually able to ask questions of their own to the texts.

Any comments or questions are welcome at mm(at) 
NB (at) = @

Class of 97/98

The 3EN2sabc class of 1997/98 had the following schedule:
five lessons a week for 34 weeks, one lesson was 45 minutes

Short stories, poems, and essays were put together under three umbrellas:

Subject 1. The Quality of Life: Fulfillment or Rejection
Ray Bradbury, Mexico City
D.H. Lawrence, A Mexican Market
Shirley Jackson, Like Mother Used To Make
Therese Carter, Just A Housewife
Sally Benson, Profession Housewife
Kate Chopin, Emancipation: A Life Fable

Subject 2. Transition and Initiation
Jon Stallworthy, First Blood
R.J. Meaddough III, The Death of Tommy Grimes
J.G. Frazer, The Ritual of Death And Resurrection - in: The Golden Bough
Graham Greene, The End of The Party

Subject 3. Aspects of War
Bob Dylan, With God On Our Side
Rupert Brooke, Soldier
Ernest Hemingway, Soldier's Home
George Orwell, The Spanish Civil War (Homage To Catalonia)
Siegfried Sassoon, The Hero
Wilfred Owen, Anthem For Doomed Youth
Rock video, Nineteen
Country Joe & The Fish, I-Think-I’m-Fixin’-To-Die Rag
Kurt Vonnegut, Slaughterhouse-Five (excerpts)
Liam O’Flaherty, Civil War

William Shakespeare, Romeo And Juliet

(read in study groups of two, three, or four students):
Anthony Burgess, A Clockwork Orange
Aldous Huxley, Brave New World
Ken Kesey, One Flew Over The Cuckoo's Nest
Margaret Drabble, The Millstone
Fay Weldon, The Life And Loves of A She-Devil
Fay Weldon, The Fat Woman's Joke

(also read in study groups of two, three, or four students):
Andrew Marvell, To His Coy Mistress (1681)
William Blake, Tyger (1794)
John Keats, Ode On A Grecian Urn (1819)
John Wain, On The Death Of A Murderer

Nineteen written assignments (essays, summaries, translations)
on fiction like the above.

Any comments or questions are welcome at: mm(at)
at = @

Learning English

Strictly Grammatical

There are grammar rules, and there's grammar.  Even non-standard American English has rules of grammar that should not be ignored or broken.  Grammar needs to be conservative to ensure optimal understanding when we are conveying a message or point of view.
   Yet, a great many people bend or break the rules of grammar in their daily conversations without being misunderstood - perhaps because body language helps convey the meaning; or because the addressees break the rules in much the same way (i.e. dialect).

However, standard grammar should be mastered by anyone who wants to write clear and fluent English.  Below are some of the basics as well as a few advanced examples of good English.  Once you master the basics, you should move on to sophistication - after all, what makes language interesting are all the witty little tricks and puns you may be able to put over.  Irony or verbal joking is as big a part of life as is deadpan straightforwardness.  Poetry often has such qualities.  But to make sure that your reader understands and appreciates you when you stray off the beaten track of verbal expression, you should master the general requirements of good writing.

Requests? Something you need explained?  Write to me at erik(at)

Textual Analysis and Essays

Here are some hints to help you read and understand literature:
Reading and Understanding Short Stories
Textual Analysis - general questions
Oral Presentation of Literature - general comments
Oral Presentation of Literature - model example
Reading Poetry - what to look for
Analyzing Poetry
Kommenteringsopgaver (in Danish)
Writing about literature (in Danish)
Finding the theme (in Danish)
3-aarsopgaven i engelsk - nogle praktiske raad og anvisninger (in Danish)

Moldrup  Translations

Professional translations of

medical journals and research papers
legal documents

from Danish into English or vice versa

Too many translations are imprecise or not varied enough to present a clear and pleasant read.
Why save a little money on the translation of a manual to a product you have spent a lot on developing?

For further information and prices write to erik(at)

Erik Moldrup -  Travel Notes

( for detailed reports see bottom of this subpage )

Family :
On the family's many summer holidays together from 1969 onwards we have visited most of the European countries, including Eastern Europe (even before 1990) and Russia (e.g. St. Petersburg, Moscow and a trip to Vladimir on the Trans-Siberian Railway).
   Although we generally prefer to experience new skies, over the years we've had our favorites which we have visited more than once: Yugoslavia (before the Balkan Wars), Sweden, Poland , and most recently France (especially Languedoc by the Mediterranean Sea).
   In the summer of 2000 we spent two weeks in Spain just north of Barcelona (Catalonia), and in October 2000 we went to Italy to show the boys Rome, Pompeii, and Tarquinia (see reports below).
   Our last trips were without children: New York in Easter 2001 (see below) and Alta and adjoining districts in Norway, close to the North Cape, in June 2001 (see below).
   In October 2001 we visited Athens, Greece, with the boys (report below). So far our last journey with children.

From 2003 on we have decided to focus on Latin America.  In the summer of 2003 we spent nearly six weeks in Guatemala and Mexico starting with a two week stay at the very recommendable language school  PLQE  in Quetzaltenango (Xela), Guatemala,  upon which we had a much desired view of the Guatemalan countryside and immersed ourselves in the rich Mayan culture.
   After that we traveled on to Mexico to accept an invitation to attend a traditional Mexican wedding.  We ended this our first and very eventful visit to Latin America by traveling around seeing the sights of the middle part of Mexico.  Hopefully, reports in English on the fascinating culture and its people in this part of the world will be avilable later this year. 
   We are going back to Xela for another session of learning Spanish at the PLQE language school in the summer of 2004 and intend to visit many other places of interest. There's much to see and many places on our list of must-see's.  Mexico is definitely worth another visit, too, but that will probably not be until 2005.  
   The best place to go first to find quick and good information on the culture and the political conditions in Latin America is probably  Mikkel's homepage (so far only in Danish) with links to many web pages, especially his Guatemala-favorites.

In between our visits to Latin America we snuck in a quick visit to Spain (Madrid and Toledo) in February 2004.  As it happened just before the bomb attacks at the very beautiful Atocha railroad station in Madrid which has meant that I'll have to wait a while before I can get myself to write about our visit to Spain. 

School :
With students and colleagues from Aalborghus Gymnasium I have been on study tours or concert tours to Canada, the USA, England, Scotland, (East- and West)Berlin, the Czech Republic (Prague and Zlin ), and Hungary.
   In the spring of 2000 I took a class to Ireland.  Especially the beauty of the countryside near the famous monastery of Glendalough a little south of Dublin was stunning.
   My last field trip with students went to Holland/The Netherlands in 2002 (see report below).

As conductor of Aalborghus Gymnasium's Choir I visited Toronto, Canada, in 1988 and 1989 where the choir performed as part of a Danish cultural fair to promote Danish products - the choir even made it to the news on national TV in Canada (we were received by the Mayor of Toronto and sang for the City Council) and later at a national soccer match in Denmark.
    Our exchange partner was a school in Toronto (who reciprocated the visit). They were most hospitable, and the many Danish communities in Toronto were delighted to receive us in churches and social clubs.
    Later on the same tour a small choir of 12 singers and I journeyed on to Aalborg's sister city of Racine, Wisconsin, and other neighboring cities where we gave a number of concerts at educational institutions (universities, colleges and high schools) and churches.  Everywhere we went in the US we were met with open hearts and minds, a truly heartwarming experience.
    Our repertoire was a historical tour of European vocal music (classical and modern) including some of my own settings and arrangements of Negro Spirituals.  Naturally, a visit to Chicago, one of the strongholds of Gospel music, was on our agenda.

The US
In the academic year 1990-91 I taught English and Music as a Fulbright exchange teacher in high schools and colleges in Washington State and Oregon, USA - a tough experience which was hard on my soul, but which also gave me the advantage of first hand knowledge of and insight in American life and society.
    During my stay I visited many high schools and colleges/universities and was struck by the many marked differences in organizing and contents of the teaching and curriculum: American high schools are primarily financed through property taxes, and a school in a poor neighborhood is thus far worse off regarding funding than a school in an affluent community.  In this respect the Danish system is far ahead as far as "equal opportunity" is concerned.  American school boards are mighty powers that exert their right to command by banning books they don't like (for whatever biased and eccentric reason).
    If anything is important regarding the US, it must be that the country is so big and the individual region or district may be so different from other regions that any generalization about the country and its culture (laws, attitudes, etc.) only discloses that the speaker is an uninformed fool.  In some places people were most helpful, in others they were extremely suspicious toward strangers.  The highly praised freedom is thus nothing but the freedom to be like the locals: "Like it or leave it".  If you can't stand the heat, you're free to go elsewhere - a severe majority rule, in fact, the opposite of a democracy of minority rights. "It's a free country" thus sounds hollow, almost as an incantation or conjuration.
    It has taken me a long time to put my overall experiences in perspective and writing, but hardly a day passes without memories of that year.  The articles below     ( At School In the US  and  American Scenes ) are my first attempts

For detailed observations and reports on our travels, click on the links below:
       (NB most of the reports contain none of the usual facts from guide books -
        instead of highlighting the sights, they focus on social life and personal
        experiences.  The years indicate year of experience, not the year of report.)

1991 - At School in the US - a view on American education
1991 - American Scenes
1994 - St. Petersburg
1994 - Three Weeks Across the US on the Oregon Trail
1995 - Moscow
1998 - Two Weeks in Riga
1998 - At School in Riga
1999 - Autumn in Berlin
2000 - Dublin
2000 - Seminar on European Citizenship in Brussels (so far only in Danish)
2000 - Summer holidays in Catalonia, Spain
2000 - Rome, Pompeii, Tarquinia and Cerveteri, Italy
2001 - New York - April 2001, The walks of two street nomads
2001 - Way Up North in Norway - Five days in the midnight sun in Alta, Norway
2001 - Athens and Greece , October 2001 - Acropolis, Delphi a.o.
2002 - Hærvejen - Along the old Military Road in Jutland  
2002 - The Wetlands in Northwest Germany 
2002 - Holland - Impressions of the Netherlands (Almere, the Hague, Amsterdam) 
2003 - Guatemala and Mexico (June-July)
2004 - Madrid (February) 
2004 - Guatemala (June-July) 
2005 - Barcelona (February)
2005 - Guatemala and Mexico (Chiapas, Oaxaca, D.F. in July-August) 
2005 - Andalucía, España (October)  
2005 - Mexico (December) - in Danish 
2006 - Madrid (February)
2006 - Guatemala and Nicaragua (July) 
2006 - Spain: Madrid, Seville, and Cádiz (October) 
2007 - Spain: Córdoba, Ronda, Carrespite, Málaga (February)
2007 - Guatemala (Comunidad and Sumpango) and Honduras (Copán Ruinas) (October-November) 
2008 - Cuba (February) 
2008 - London, England (April) 
2008 - Madrid, Spanien (juni)
2008 - Guatemala (October)
2009 - Guatemala (March-April)
2009 - Guatemala (June-July)

Comments or questions to erik(at)

Updated June 2009 
Erik Moldrup

Comments & Reviews - Thoughts on the Time
- if you can't dance to it, it isn't a revolution

Which news is worth passing on?  Which comments and opinions should we share with others?  We're all entitled to an opinion, but should we force it on other people?
   Below are some stray spontaneous comments to current affairs as well as issues of more permanent standing 

Updated September 2006

Comments to: erik(at) 

Erik Moldrup - CV

Somehow I lost my good looks along the way - click here for more pictures from more recent decades

For a detailed CV - click here  

Vibeke Lakjer's homepage

I am the mother of the family

- you may write to me at the following address:


© 1998, all rights reserved.

Mikkel Moldrup-Lakjer 

You are now at  Sophie Mathilde Moldrup-Lakjer's part of the family's homepage

English version

I am an English M.A. from the University of Aarhus; my thesis was on Native American writers.  

However, all Danish students of the humanities must study two subjects, and I finished my Spanish B.A. in the summer of 2001.

You may visit my own homepage by clicking here (in Danish).

If you want to write to me, my address is: mathilde(at) 

Jonas Moldrup-Lakjer's Homepage
English version

If you want to write to me, my adress is jonas(at)
@ = (at)

Jakob Moldrup-Lakjer's Homepage
English version

In 1999-2000 I was an exchange student at East Central HS in San Antonio, TX, USA (Remember the Alamo?)   I love my host family and all their pets and revisited them in the summer of 2002 with my girlfriend.

Now I'm in my final year at Hasseris Gymnasium (see photos ).  My class is 2b.

- sports (I play soccer, volleyball and basketball)
- music

Here I am with my American host mom:

In November 2000 I took part in the fundraiser " Operation Dagsværk " to build schools in Macedonia.  I'm the one playing the recorder.

To contact me write to: jakob(at)

Family photos:


April 2004 - our first granddaughter with parents Per and Mathilde

More family photos

Christmas in Frejlev 2001   and   Christmas in Lystrup 2001